April 10, 2014

Flowers for no reason

I have to be honest with you, I didn't actually go anywhere in this outfit. I might wear it to a party next week, but this time it was just for a little walk and pictures. I've read articles about blog readers being mad about bloggers dressing up for no reason and bloggers losing credit for not being "believable", but come on, who even actually cares? I know I don't and if I get to stroll around Tartu in a pretty dress, I'm a happy girl.
Comments welcome below!

Pean teiega aus olema, ma tegelikult ei käinud selle riietusega kuskil. Võib-olla lähen sellega järgmisel nädalal ühele peole, aga see on ka kahtluse all. Seekord käisin lihtsalt jalutamas ja pildistamas. Olen lugenud artikleid, mis räägivad sellest, kuidas blogilugejad on pahased, et blogijad niisama põhjuseta end üles löövad ning arvavad, et blogijad on seetõttu "vähemusutavad", aga tegelikult, kelle asi see on? Mind küll ei huvita, kas keegi on niisama lahedad riided selga pannud või ta sai neid kuskil päriselt ka kanda. Tean, et kui mul on võimalus kena kleidiga Tartus jalutada, siis on tuju hea ja kõik õnnelikud. 
Olete enam kui teretulnud allpool oma arvamust avaldama!
PS! Laupäeval müün järjekordseid kapitühjenduse vilju Tartu Kaubamajas Buduaari turul. Võite mind kohata kolmandal korrusel, tulge ostke asju ja öelge tere :)



leather jacket- random brand
necklace- seppälä
ring- little souvenir from London

April 03, 2014

Riverside

Only a few days left until my birthday, I'll be stepping into a new decade and for some absolutely superficial reason, I'm so excited! I'm on my way home right now and tomorrow I'll have all my best friends over for a party full of sweets, good music and lots of lols. For the past few days I've only been thinking of that. During the more boring lectures I've spent time on Pinterest, searching for cute cupcakes to bake. In between lectures I've been shopping for decorations and disposable cameras. I'm yet to make a playlist and choose between two dresses to wear (more about my outfit troubles on the FB page). 
Anyway, I've been choosing comfort and warmth over awesomeness these days and fitting all of my worldly belongings into this fantastic bag. I got it from the bloggers' flea market in December and for a slight moment, I hoped it was a real Mulberry. It's not, but I can pretend. 

Minu sünnipäevani on jäänud ainult paar päeva, olen ühe jalaga juba uues kümnendis ja millegipärast olen nii ärevil! Sõidan praegu Tallinna poole ja homme tulevad kõik head sõbrad külla ja pidutseme hea muusika, megakoguse magusa ja lõbusa tuju seltsis. Viimased paar päeva olen ainult sellest mõelnud. Igavate loengute ajal olen Pinterestist armsate muffinite retsepte otsinud ja loengute vahepeal olen käinud poes, et osta igasuguseid tobedaid kaunistusi ja ühekordseid kaameraid. Playlist on veel tegemata ja kahe kleidi vahel pean ka valima (minu dilemmast saate lähemalt lugeda mu FB lehelt).
Loomulikult olen selle ilmaga eelistanud pigem mugavust ja sooja, sest kevad otsustas end ära peita. Kõik kaasaskantava kraami olen mahutanud sellesse lahedasse käekotti. Sain selle detsembris blogijate turult ja hetkeks isegi lootsin, et see on päris Mulberry. Tegelikult ei ole, aga ma võin ju teeselda. 



 coat -monton
sweater-thrifted
trousers- c/o oasap.com
shoes- blink
necklace- thrifted
pictures takes with Nikon 1.

March 31, 2014

Why do I love the theatre

My mom was visiting for the weekend and in addition to thrift shopping, eating lunch and dessert at different cafes and just plain walking around (not in those heels, though), we also went to the theatre. I haven't properly gone to see a play in ages and it really came to me how much I like the activity itself, regardless of the play. Allow me to make a list and explain:
Finally having a reason for dressing up. I wore the outfit below and oh-how-great it was to put on that red lace beauty and wear heels and a bowtie and all that jazz. 
Perfume. The smell of my very first perfume reminds me of going to the theatre and when sitting down to watch the play, I love the cloud of tens of fragrances around me.
Architecture. Theatre buildings usually tend to be works of art and so are the halls, so before the play starts, I'm usually sitting with my head tilted as far back as I can, admiring the ceilings and chandeliers. 
Peoplewatching during intermission. It's one of my favourite things to do and the intermission was practicaly invented for that. 
Going home in a taxi. Yes, I pretend that it's the only acceptable form of public transport. 

Mu ema oli sel nädalavahetusel mul Tartus külas ja lisaks kaltsukates käimisele, erinevates kohvikutes lõunatamisele ja lihtsalt jalutamisele (mitte nendes kingades), käisime me ka teatris. Ma pole tõeliselt kaua korralikult teatris käinud ja mulle tuli taas meelde kui väga mulle see tegevus meeldib, hoolimata etendusest mida ma vaatama lähen. Lubage ma teen väikese nimekirja ja selgitan: 
Põhjus end üles lüüa. Kandsin seda riietust, mida allpool näete ja oi-kui-hea oli jälle seda punast pitskleiti kanda, kõrged kingad jalga panna, lipsuke juustesse lükata ja kogu enesekaunistamise protsess korralikult läbi teha. 
Parfüüm. Minu kõige esimese lõhnaõli lõhn meenutab mulle teatris käimist ja alati, kui olen saalis maha istunud, meeldib mulle nuusutada seda kümnete lõhnade pilve enda ümber.
Arhitektuur. Teatrihooned on tavaliselt kunstiteosed ning enamasti ei jää ka saalid neile alla, seega enne, kui etendus algab, istun ma tavaliselt pea kuklas ja imetlen lage.
Vaheajal inimeste vaatamine. See on üleüldse üks mu lemmiktegevusi ja vaatuste vaheajad on selleks lausa loodud. 
Taksoga koju sõitmine. Jah, ma teesklen, et see on minu jaoks ainus mõeldav ühistranspordiliik. 



belt- thrifted
purse-thrifted
shoes- seppälä
hair bow- thrifted
pictures taken with Nikon 1.